Riddle, Sweet Briar...
Un riddle es un tipo de poema-adivinanza, utilizado en la cultura anglosajona desde tiempos inmemoriales, cuyo origen está en la tradición oral. En una primera parte, se hacen preguntas, que se contestan en la parte final. Estos poemas están llenos de dobles sentidos.
El gran compositor John Rutter (nacido en 1945), le pone música a un riddle, en cuya letra se cita una de las plantas silvestres más reiteradas en la Literatura británica: sweet briar, es decir, Rosa rubiginosa.
La letra dice así:
I have a young sister far beyond the sea
Many be the dowries
That she sent me
She sent me the cherry
Withouten any stone
And so she did the dove
Withouten any bone
She sent me the briar
Withouten any rind
she bade me love my lemman
Withoute longing.
How should any cherry
Be withoute stone?
And how should any dove
Been withoute bone?
How should any briar
Been withoute rind?
How should love mine lemman
Without longing?
When the cherry was a flower
Then had it no stone
When the dove was an egg
Then had it no bone
When the briar was onbred
Then had it no rind
When the maiden hath that she loveth
She is without longing.
Una traducción aproximada, sería:
Tengo una joven hermana más allá del mar.
Son muchos los obsequios
que me ha enviado.
Me envió la cereza
sin hueso.
Y también la paloma,
sin huesos.
Me envió la rosa,
sin ramas.
Me propuso que quisiera a mi amado
sin desesperación.
¿Cómo puede una cereza
no tener hueso?.
¿Y cómo puede una paloma
no tener huesos?.
¿Cómo puede una rosa
no tener ramas?.
¿Cómo puedo querer a mi amado
sin desesperación?.
Cuando la cereza era una flor,
entonces no tenía hueso.
Cuando la paloma era un huevo,
entonces no tenía huesos.
Cuando la rosa era una semilla,
entonces no tenía ramas.
Cuando la doncella tiene lo que ama,
entonces no siente desesperación.
Los regalos fueron flores de cerezo, huevos de paloma, semillas de rosa,...y el amor era correspondido por el amado.
Escuchadla, es muy bonita....
(gracias especiales a la usuaria de YT margotlorena, que hace un maravilloso trabajo en el área musical)
"Una rosa es una rosa es una rosa".
Gertrude Stein.
Comentarios
Un abrazo muyn fuerte y6 gracias.
Maruxa.
un beso.
Maruxa.
Bicos.
Como Maruxa, opino que me encantan tus sorpresas y tus colaboraciones en los blog. Gracias.
Besines
Gracias!
Gracias Hawaii, me ha encantado.
besitos,
Maruxa deben ser las meigas...a mi también me pasa y a veces me faltan letras que estoy segura que puse...
Gracias Haw